Język polski i słowacki mają bardzo dużo wspólnego. W większość przypadków nie będziesz miał problemów, aby porozmawiać z osobą mieszkającą w sąsiednim kraju. Powstaje pytanie – czy warto znać kilka podstawowych słówek? Zdecydowanie tak! Nasz tłumacz polsko-słowacki, to zbiór najważniejszych zwrotów, które przydadzą Ci się podczas odwiedzin tego kraju. Warto wiedzieć, jak po słowacku jest „dzień dobry” czy „dziękuje”. Z pewnością użycie zwrotów grzecznościowych w tym kraju w ich ojczystym języku będzie pozytywnie odebrane.
Tłumacz polsko-słowacki - odkryj słowackie zwroty i kulturę
Podczas podróży do Słowacji, warto także poznać nieco kulturę, historię i tradycje tego kraju. To pomoże w jeszcze lepszym zrozumieniu miejscowej społeczności i uczyni Twoją podróż bardziej satysfakcjonującą. Nie zapomnij, że Słowacja ma wiele pięknych miejsc do zwiedzania, od malowniczych gór po urokliwe miasta i wioski. Poznanie kilku słowackich zwrotów to tylko początek przygody z tym urokliwym krajem. Zapoznaj się z naszym tłumaczem polsko-słowackim i zaskocz naszych sąsiadów ciekawymi zwrotami. Chcesz więcej? Poznaj naszą ofertę na tłumaczenia z języka polskiego na język słowacki, zapraszamy!
Polski |
Słowacki |
---|---|
Czy mówisz po słowacku? |
Hovoríte po slovensky? |
Nie znam słowackiego |
Neviem po slovensky. |
Możesz mówić wolniej? |
Môžete hovoriť pomalšie? |
Mógłbyś to zapisać? |
Môžete to napísať? |
Czy możesz to powtórzyć? |
Môžete to zopakovať? |
Tak |
Áno |
Nie |
Nie |
Proszę |
Prosím |
Dziękuję |
Ďakujem |
Nie ma za co |
Niet začo |
Wiem |
Viem |
Nie wiem |
Neviem |
Rozumiem |
Rozumiem |
Nie rozumiem |
Nerozumiem |
Czy mogę prosić …? |
Môžem poprosiť o …? |
Czy mówisz po polsku? |
Hovoríte po poľsky? |
Jakie języki znasz? |
Aké jazyky ovládate? |
Przykro mi, ale nie potrafię pomóc |
Ľutujem, ale neviem pomôcť. |
Jeden |
Jeden |
Dwa |
Dva |
Trzy |
Tri |
Cztery |
Štyri |
Pięć |
Päť |
Sześć |
Šesť |
Siedem |
Sedem |
Osiem |
Osem |
Dziewięć |
Deväť |
Dziesięć |
Desať |
Gdzie jest szpital? |
Kde je nemocnica? |
Gdzie jest bank? |
Kde je bank? |
Gdzie jest bankomat? |
Kde je bankomat? |
Gdzie jest dworzec kolejowy? |
Kde je železničná stanica? |
Czy możesz mi to pokazać na mapie? |
Môžete mi to ukázať na mape? |
Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy? |
Kde je najbližšia autobusová zastávka? |
W lewo |
Doleva |
W prawo |
Doprava |
Prosto |
Rovno |
Która godzina? |
Koľko je hodín? |
Na lotnisko poproszę |
Na letisko, prosím. |
Czy akceptujecie płatność kartą? |
Akceptujete platby kartou? |
Gdzie znajdę taksówkę? |
Kde nájdem taxík? |
Proszę zabrać mnie pod ten adres |
Prosím, vezmite ma na túto adresu |
Północ |
Sever |
Południe |
Juh |
Wschód |
Východ |
Zachód |
Západ |
Samolot |
Letisko |
Samochód |
Auto |
Pociąg |
Vlak |
Statek |
Loď |
Bagaż |
Batožina |
Lot opóźniony |
Let s oneskorením |
Zgubiony bagaż |
Stratný batožinu |
Godzina przylotu |
Čas príletu |
Godzina wylotu |
Čas odletu |
Cel podróży |
Cieľ cesty |
Bilet lotniczy |
Letenka |
Lot odwołany |
Let zrušený |
Odprawa |
Odbavenie |